De eerste editie van de Europese Spelen zijn voorbij, in Bakoe kan de aandacht nu vol op het volgende grote sportevenement. De hoofdstad van Azerbeidzjan is volgend jaar, waarschijnlijk in juli, gastheer van de Grand Prix van Europa.
Dat gebeurt op een stratencircuit in Bakoe, maar dat betekent niet dat ze geen voorbereidingen moeten treffen. De onvermijdelijke circuitontwerper Hermann Tilke is uiteraard bij het project betrokken. De constructiewerkzaamheden kunnen beginnen.
Tilke deelde aan Sports Business Global mede: "Azerbeidzjan wilde vanzelfsprekend geen grote bouwplaats in de stad gedurende de Europese Spelen. We gaan wat ongewone dingen doen in Bakoe. Zo loopt het parkoers door de historische binnenstad. Het wordt fantastisch."
Reacties (8)
Login om te reagerenVerstoppen
Posts: 2.051
Constructie? Hoezo letterlijke vertaling! Schrijf gewoon "bouw".
Cinamon
Posts: 202
Daar bestaat 90% van deze wedstrijd uit, copy paste in google translate en copy paste op de site ;-)
Cinamon
Posts: 202
wedstrijd = site
Remedy81
Posts: 5.886
wil niet vervelend doen maar volgens mij wordt het woord constructiewerkzaamheden in de media meer gebruikt als bouwwerkzaamheden. Wat klinkt alsof je een huis aan het bouwen bent.
FlipfluitketelF1
Posts: 868
Verstoppen: Bouwen is stenen op elkaar leggen. Een circuit is plat.
In dit geval zou het beter zijn om te zeggen:
"werkzaamheden circuit van Bakoe kunnen beginnen."
Verstoppen
Posts: 2.051
Oké, dan stel ik als alternatief het oerhollandse woord "aanleg" voor.
Stitch
Posts: 6.094
who the f.. needs Bakoe? Wij willen Monza!
bobdeboarder
Posts: 151
"Tilke", "Bakoe" en ondertussen vraagt de top in de F1 zich af waarom het publiek wegblijft en er steeds minder mensen de F1 echt volgen.
1 tip: ga eens terug naar hoe je begonnen bent, simpel en op mooie historische racebanen in landen waar de mensen wel de race live willen zien.
Bernie begint aan te sturen op een gezamelijke dood, starks is hij er niet meer en de sport ook niet.